Trascrizione matrimonio nei Paesi Bassi

Buongiorno, avrei bisogno di una delucidazione.

Sono cittadina italiana residente in Italia e recentemente ho costituito un' unione civile in territorio nazionale. (legge n. 76/2016)

La mia coniuge, anch'essa nata e cresciuta in Italia, è cittadina italiana, ma adesso è residente nei Paesi Bassi  non iscritta all' A.I.R.E.

Vorremmo registrare la nostra unione anche nel suo paese di residenza perciò dove si è svolta la cerimonia abbiamo richiesto la copia integrale dell'atto di unione civile e il modulo standard europeo in olandese cosicché possiamo fare richiesta autonomamente.

Nel modulo standard europeo è segnato che con la nostra unione io abbia acquisito il nuovo cognome: XY(cognome della mia coniuge seguito dal mio da nubile, avendo scelto di anteporre il suo cognome), ma

" unione civile "  è stata tradotta in "unione registrata". Con questa voce però nei Paesi Bassi indicano quella che per l'Italia è la convivenza di fatto. Secondo la legge olandese infatti non c'è differenza tra due persone dello stesso sesso sposate o un uomo e una donna sposati, in entrambi i casi loro lo chiamano lo stesso: matrimonio ( quello che in Italia viene diviso rispettivamente in matrimonio se la coppia è di sesso diverso o unione civile se di sesso uguale), mentre l'unione registrata come per la coppia di fatto in Italia, secondo la legge olandese non prevede cerimonia né diritto all'eredità legittima e può essere richiesta da qualunque coppia indipendentemente dal sesso.

Il mio dubbio è, essendoci sposate in Italia in cui le due condizioni prendono nomi diversi in base al sesso della coppia, ma chiedendo la trascrizione in un paese in cui la legge riconosce il matrimonio a prescindere dal sesso diverso o uguale, la nostra unione civile italiana, per l' Olanda sarà riconosciuta in automatico come matrimonio o essendo tradotto letteralmente in "unione registrata" dovremo fare noi presente la questione?

Grazie mille

Buongiorno Lado24,


Ben arrivate sul forum di Expat.com e congratulazioni per il vostro matrimonio!


Personalmente non sono in grado di darvi delucidazioni in questa questione molto tecnica ma spero che altri utenti del forum, con esperienza simile alla vostra, possano darvi una mano.


Un saluto,


Francesca

Team Expat.com