Menu
Expat.com

Vie culture

Dernière activité 08 Septembre 2017 par STEFFIFI

Nouvelle discussion

Gacemi Khaked

Je suis un ėcrivein et poete je peut  obtenir un travail avec  mes capacitės culturèles ?

STEFFIFI

Bonjour,

Quel travail souhaitez-vous? Parlez-vous danois ou au moins, un anglais parfait?

Gacemi Khaked

Bonjour seteffifi,
Un grand plaisir de votre part pour votre chaleureuse rėponse. J'ecrie en arabe ma langue native, mais aussi j'ai des projets en englais et en français ( des poems ).
J'ai imprimė mon premier livre en arabe qui contien des poems et en l'appel ( diwane ) en arabe sous tittre : feuilles et ouragan.
Mes projets en englais et français sont en attente. Voila et merci pour votre attention.
mes Salutations.

STEFFIFI

Bonjour,

Donc, vous voulez écrire au Danemark. Le problème, c'est qu'il n'y a pas de visa pour les métiers artistiques (sauf si reconnu, publié, vendu à des milliers d'exemplaires, etc...).

De plus, sans parler danois, c'est très compliqué d'obtenir un emploi quel qu'il soit au Danemark, sans compter qu'il faut que l'employeur prouve qu'il ne trouve pas de danois ou d'européen. Même un poste de traducteur est impossible, car il faut parler danois...

Gacemi Khaked

bonsoir steffifi,

Dans ce cas, vous pouvez me diriger vers un métier qui accompagne mes capacités s'il vous plais?
Je maîtrise le français et l'anglais surtout dans la vie sociale, où je peux apprendre le danois.
sa prend du temps je suis d’accord, mais sa ne m’empêche pas d'aller jusque la fin.
votre présence me donne un espoir steffifi merci infiniment.
mes salutations.

STEFFIFI

Le souci, c'est que pour es métiers de l'édition ou de bibliothèque/librairie, il faut des diplômes ou  expérience et maîtrise de la langue danoise. Il faut aussi que l'employeur prouve qu'il ne trouve pas de danois ou de personne maîtrisant parfaitement la langue pour vous embaucher.

Si on parle des autres métiers, là aussi, l'employeur doit prouver qu'il ne trouve aucun danois ou européen pour faire le métier, donc, il faut oublier les jobs peu ou pas qualifiés. Seuls les métiers d'ingénieur, scientifiques et hautement qualifiés peuvent ne pas demander le danois et uniquement l'anglais (là aussi parfait), pour travailler dans des entreprises internationales, même si les danois deviennent de plus en plus rigides et conservateurs en exigeant de plus en plus des bases de danois...

Après, même dans le domaine touristique, hôtellerie, restauration il est impossible d'avoir un visa de travail car là aussi, beaucoup de danois et européens sont qualifiés pour ces postes...

Et ceci est valable pour tous les pays européens... Donc, ça s'annonce compliqué...

Si vous avez des diplômes, il faut aussi les faire reconnaître et peut-être passer des équivalences...

Gacemi Khaked

bonjour steffifi,

je vous remercie de tout mon cœur pour cette explications détailler..
je commence a apprendre la langue danoise dès maintenant.
Un jour, nous nous connaîtrons au Danemark. Jusque là, vous êtes les bienvenus en Algérie.
mes salutations.
khaled

STEFFIFI

Par contre, travaillez votre prononciation car elle est vraiment particulière!!! Le danois est une langue qui "mâche" les syllabes, les danois disent de leur langue que c'est une "maladie de la gorge" :D Procurez-vous donc une méthode comme "Assimil" avec CD ou MP3 pour bien vous familiariser avec la prononciation...

Bon courage :D

Articles pour préparer votre expatriation au Danemark

Tous les articles du guide Danemark