Menu
Expat.com

VIE QUOTIDIENNE ET LANGUE PORTUGAISE

Dernière activité 01 Février 2020 par mars60

Nouvelle discussion

ERIC.FAUDEMER

Bonjour,

Par rapport à la pratique de la langue portugaise , J'aimerais savoir s'il est préférable de parler portugais, voire indispensable  pour pouvoir vivre là-bas au quotidien ; en effet, outre les contacts basiques chez les commerçants par exemple avec lesquels on peut parler français ou anglais, qu'en est-il dès lors que l'on doit se confronter à un professionnel spécialiste ( ex:  installateur,  informaticien, plombier, garagiste .....) , et aux administrations ou le secteur médical : ainsi, est -il possible d'utiliser les services de traducteurs "officiels" moyennant rémunération bien entendu ?

Autre question : peut-on continuer à recevoir les chaines de télévision françaises ?

ERIC.FAUDEMER

Si c pour répondre ce genre de choses mieux vaut vous abstenir

ERIC.FAUDEMER

Par ailleurs, je ne pense pas que les 30 000 français qui s'y sont déjà expatriés  remplissent cette condition si évidente pour vous.

sALUT

parchal

Bonjour,

Pour info sur les" 30 000 Français installés" au Portugal sachez qu'au moins 95% d'entre eux prennent des cours de Portugais!! et je pense que si l'on fait le choix de s'expatrier la moindre des choses et de commencer par apprendre la langue du pays que l'on à choisit!!!
cordialement
Bernard

ERIC.FAUDEMER

Je comprends effectivement mais tout de même,  95 % !!!
J'ai du mal à le croire compte tenu de l'attrait légendaire  des français pour la pratique des langues étrangères !!

Cordialement

danielregis999

Pour la TNT pas de probléme
Pour le portugais, beaucoup parlent anglais et même un peu le français.
Il n'y a vraiment pas de problème.
Dr

miko84

parchal a écrit:

Bonjour,

Pour info sur les" 30 000 Français installés" au Portugal sachez qu'au moins 95% d'entre eux prennent des cours de Portugais!!


Merci les expat, nous allons remonter au classement !

http://www.bfmtv.com/societe/pourquoi-l … 65434.html

Tevisbuckles

Boa tarde, pour moi c'est une question de respect et de courtoisie envers les gens du pays dans lequel nous vivons. Je suis en train d'apprendre le Portugais alors que je parle parfaitement le français et l'anglais.

Tevisbuckles

vivaportugal a écrit:

Pardon je ne voulais pas vous vexer. J'ai juste trouvé très bizarre votre question.

Je dois être le seul.

Excusez moi encore  :gloria


Non vous n'êtes pas le seul :-)

LIBAFI

Tout à fait d'accord, si on vit définitivement au Portugal, il faut apprendre le portugais

millesdavis

D'accord avec Tevisbuckles

C'est également ma démarche.

Par respect pour le pays qui va vous accueillir c'est le minimum .

Même si vous ne parlez pas parfaitement cela simplifie bien les contacts basiques et les sourires en retour récompensent les efforts .

Tevisbuckles

Je prend des cours particuliers sur Skype et j'utilise aussi Babbel qui est gratuit et que je trouve excellent.

Moetai

Duolinguo peut aider aussi avec assimil
C'est beaucoup une question d'oreille
Avec un peu d'ecoute on repère les mots et comme la structure de la phrase est la meme
Après faut se lancer avec les intonations
Un dictionnaire de poche ou electronique permet d'aider
La pratique aidant les 500 mots de base viendront vite
Côté traducteur officiel je n'ai jamais essayé
Côté  télé je ne l'ai pas, même  si mon fournisseur internet insiste

ERIC.FAUDEMER

Bonjour
Merci  pour  votre  réponse  très  intéressante.

les nounous

Tevisbuckles a écrit:

Je prend des cours particuliers sur Skype et j'utilise aussi Babbel qui est gratuit et que je trouve excellent.


Site Babbel gratuit ? vous m'étonnez !  :unsure   Je paie 48 € l'abonnement annuel  :top: le prix est justifié car c'est une excellente méthode à condition de l'utiliser régulièrement mais il est indispensable de pratiquer pour faciliter l'apprentissage.

Bonne journée

Cordialement
Murielle

Leah Lys

Bonjour,
Oui Babbel est gratuit à l'essai.
Ce qui est gratuit est Duolingo !
Leah Lys

modafinil

les nounous a écrit:
Tevisbuckles a écrit:

Je prend des cours particuliers sur Skype et j'utilise aussi Babbel qui est gratuit et que je trouve excellent.


Site Babbel gratuit ? vous m'étonnez !  :unsure   Je paie 48 € l'abonnement annuel  :top: le prix est justifié car c'est une excellente méthode à condition de l'utiliser régulièrement mais il est indispensable de pratiquer pour faciliter l'apprentissage.

Bonne journée

Cordialement
Murielle


gratuit au tout début puis payant , effectivement alors que Duolingo est gratuit jusqu'au bout de leurs leçons , ce qui fait déjà une bonne promenade.
Bien à vous

les nounous

modafinil a écrit:
les nounous a écrit:
Tevisbuckles a écrit:

Je prend des cours particuliers sur Skype et j'utilise aussi Babbel qui est gratuit et que je trouve excellent.


Site Babbel gratuit ? vous m'étonnez !  :unsure   Je paie 48 € l'abonnement annuel  :top: le prix est justifié car c'est une excellente méthode à condition de l'utiliser régulièrement mais il est indispensable de pratiquer pour faciliter l'apprentissage.

Bonne journée

Cordialement
Murielle


gratuit au tout début puis payant , effectivement alors que Duolingo est gratuit jusqu'au bout de leurs leçons , ce qui fait déjà une bonne promenade.
Bien à vous


Merci modafinil  :top: Je vais consulter le site "Duolingo" voilà une superbe info ! C'est le côté positif de ce site, j'adore c'est constructif et sans blablabla  :idontagree:
Belle  journée à vous
Cordialement
Murielle

ERIC.FAUDEMER

Bonjour
Merci pour votre réponse.
Cordialement

Tevisbuckles

Leah Lys a écrit:

Bonjour,
Oui Babbel est gratuit à l'essai.
Ce qui est gratuit est Duolingo !
Leah Lys


Excusez-moi, en effet, je paie 4 euros par MOIS pour Babbel et je n'ai aucune publicité ce qui n'est pas le cas sur Duolingo, pour information. Si ce prix est trop pour le budget d'un ménage, il faut peut-être reconsidérer déménager à l'étranger car une telle aventure à un coût non négligeable.

stendal

Attention Babbel est le portugais parlé au ..........  Brésil

les nounous

Tevisbuckles a écrit:
Leah Lys a écrit:

Bonjour,
Oui Babbel est gratuit à l'essai.
Ce qui est gratuit est Duolingo !
Leah Lys


Excusez-moi, en effet, je paie 4 euros par MOIS pour Babbel et je n'ai aucune publicité ce qui n'est pas le cas sur Duolingo, pour information. Si ce prix est trop pour le budget d'un ménage, il faut peut-être reconsidérer déménager à l'étranger car une telle aventure à un coût non négligeable.


Bonjour,
Il est juste nécessaire de donner les bonnes Infos  ;)
La question ne porte pas sur le fait de moyen ou pas ! :cheers:
Cordialement
Murielle

Leah Lys

les nounous a écrit:
Tevisbuckles a écrit:
Leah Lys a écrit:

Bonjour,
Oui Babbel est gratuit à l'essai.
Ce qui est gratuit est Duolingo !
Leah Lys


Excusez-moi, en effet, je paie 4 euros par MOIS pour Babbel et je n'ai aucune publicité ce qui n'est pas le cas sur Duolingo, pour information. Si ce prix est trop pour le budget d'un ménage, il faut peut-être reconsidérer déménager à l'étranger car une telle aventure à un coût non négligeable.


Bonjour,
Il est juste nécessaire de donner les bonnes Infos  ;)
La question ne porte pas sur le fait de moyen ou pas ! :cheers:
Cordialement
Murielle


Pour être complète :
Différence par rapport à Babbel
Je sais que Babbel est le portugais de Brésil (ce qui en est de Duolingo j'en suis pas sûre ; je pense que c'est le portugais du Portugal :-)
deuxièmement : :-) je préfère Duolingo; beaucoup plus amusant (peut-être barbant pour certains)
troisièmement :
ET Duolingo, après la grande partie gratuite  (et je souligne amusante), propose de continuer "la partie" ; c'est le DUOLINGO PLUS ... il me semble que c'est 9,99€ par mois :-) :-) :-)

Moetai

Duolinguo c'est le portugais du Brésil, en tout cas pas celui de l'algarve genre um cao est autrement dit ,une tasse de café aussi,mais c'est anecdotique

stendal

Babbel et Duolingo  vous enseigne le portugais parlé au Brésil

C'est comme apprendre le français parlé au Canada pour l'utiliser en France.

A vous de voir

Tevisbuckles

Mon expérience avec Babbel depis plus d'un ans est que les deux sont enseignés surtout le Portugais du Portugal. Il y a quelques chapitres dédiés au Portugais du Brésil et ils sont clairement indiqués.

stendal

Moetai a écrit:

Duolinguo c'est le portugais du Brésil, en tout cas pas celui de l'algarve genre um cao est autrement dit ,une tasse de café aussi,mais c'est anecdotique


Merci, grâce à vous j'aurai appris qu'un chien ( um cão) est une tasse de café dans le portugais de l'Algarve.

Décidemment , l'apprentissage du portugais pour certain , ça va pas être simple

Leah Lys

stendal a écrit:
Moetai a écrit:

Duolinguo c'est le portugais du Brésil, en tout cas pas celui de l'algarve genre um cao est autrement dit ,une tasse de café aussi,mais c'est anecdotique


Merci, grâce à vous j'aurai appris qu'un chien ( um cão) est une tasse de café dans le portugais de l'Algarve.

Décidemment , l'apprentissage du portugais pour certain , ça va pas être simple


:-)
Alors que proposez-vous ?  J'attends patiemment vos propositions.
Y a-t-il une solution pour apprendre le "bon portugais"  pour nous ?
Nous aimerions déjà apprendre dans notre pays avant de s'expatrier.
Merci cordialement

Tevisbuckles

Il y a eu déjà pas mal de propositions dans tous ces posts...... c'est ensuite à vous de les essayer et de choisir ce qui vous correspond.

mars60

BABBEL c'est en fait du portugais brésilen...

les nounous

Tevisbuckles a écrit:

Mon expérience avec Babbel depis plus d'un ans est que les deux sont enseignés surtout le Portugais du Portugal. Il y a quelques chapitres dédiés au Portugais du Brésil et ils sont clairement indiqués.


Je suis d'accord avec vous, et même si il a quelques nuances cela n'empêche pas d'avancer ..... :cheers:

Tevisbuckles

mars60 a écrit:

BABBEL c'est en fait du portugais brésilen...


Merci pour votre message. D'aprés ma prof Protugaise sur Lingueo, Babbel incorpore des modules des deux versions, Portugal et Brésil.  Je l'ai remarqué aussi depuis plus d'un ans que j'utilise Babbel. Et finalement, ce qui est le plus important, c'est que lors de nos voyages au Portugal, j'arrive à me faire comprendre avec ce que j'ai appris sur Babbel  :D

blapa

Personnellement, j'ai choisi Babbel depuis le début de l'année et je peux humblement vous assurer que les portugais me comprennent fort bien ! Mais j'en suis encore aux balbutiements. De toute façon, le meilleur apprentissage c'est la pratique. CQFD
Michel

Francisco33

Bonjour à tous.
Je suis aussi trés satisfait de Duolingo bien que soit du portugais brésilien. Je travaille aussi avec le site fournit par le gouvernement
https://pptonline.acm.gov.pt/
Bonne soirée à tous.

Francis

Leah Lys

Francisco33 a écrit:

Bonjour à tous.
Je suis aussi trés satisfait de Duolingo bien que soit du portugais brésilien. Je travaille aussi avec le site fournit par le gouvernement
https://pptonline.acm.gov.pt/
Bonne soirée à tous.

Francis


Merci !!!

Moetai

Je ne voudrais pas laisser certains dans l'erreur. :gloria
Ma ponctuation devait laisser penser que chien se dit autrement que cao en brésilien .ca se dit cachoro au Brésil. Ici ca se prononce kaon (ka on). :cool:

Tasse se dit autrement aussi en brésilien .xicara
Ici chavena ,perso je dis um bica por favor pour un expresso à 60 ou 65 centimes :top:
Mais vu que je suis au Portugal je n'ai pas fait l'effort de retenir le vocable brésilien que je viens de repêcher sur le site reverso  :D
Je ne conteste à  personne de mieux parler portugais que moi  :thanks:

Francisco33

Ah ! nous en bon français notre café c'est un cheio et à Painho c'est 0,50 euros.
bonne soirée.  ;);)
Francis

GuestPoster020620

Bom dia tudos,
Brésilien,portugais? Bof,!
* Pas une grande diff sauf l'accent chantant (et différent) vite détécté par les autochtones. C'est la même langue sauf une partie du vocabulaire, des particularismes locaux, la région, le locuteur, etc...
*Ayant appris le "brésilien", à la Fac, (en option, hein!), il ya ....46 ans, je n'en ai gardé que quelques bribes......et le manuel illustré....et en méthode audio visual . Très bonne initiative, à l'époque.
* J'ai tenté hier de téléphoner à une mutuelle (oui, Stendol!!!) au PT, "tombé " sur un répondeur annonant à toute vitesse les différentes options: taper 1, 2 etc....
Bref! Ca décoiffe!
Mais ....Impossible não e francès, verdade?
PS  Gerphin, je n"ai pas écrit en bleu,(sauf un ti peu), mais  j'ai fait des progrès :lol:

Gerphin85

Merci :thanks: pour votre effort pour une meilleure lisibilité de vos messages, c'est tellement mieux et surtout plus reposant à lire, ne trouvez-vous pas?

Bom fin d'semana.

:cheers:

GuestPoster020620

:cheers:

Gerphin85 a écrit:

Merci :thanks: pour votre effort pour une meilleure lisibilité de vos messages, c'est tellement mieux et surtout plus reposant à lire, ne trouvez-vous pas?

Bom fin d'semana.

:cheers:


OK Tout dépend des yeux de celui qui lit . Perso, ça ne me gène pas de lire en couleur..Bien à vous.. :cheers:

Articles pour préparer votre expatriation au Portugal

Tous les articles du guide Portugal