Em oi.... What The Heo
Subscribe to the topic
Post new topic
Encountered such situation yesterday during my diner.As usual, almost daily frequenting this bun cha joint run by end 40's lady, sitting on a small little stool and table, munching my food while observing views that pleasuring my eyes, flushing my throat with bia hoi... how wonderful can it be right. Well after flicking and adjusting the "tam" couple of time, it's time to move... and this is where the rude awakening started.Getting used to "em oi", I started uttering "em oi... toi an mot suat bun cha, bao nhieu tien?". To my dismay, the lady start grumbling as though as she woke up from wrong side of the bed that day. Sensing something amiss, lucky with my colleague accompanied, get him to translate what is going on. With him as intermediate, cross words like how old are you is the source that triggered her dis-pleasure.Now the question is that who to distinguish when to use what?To my understanding, there are different categories in addressing female:- Cu / Ba ( grandmother or someone is more than 60s )- Bac / Co ( age group between 50s to 60 )- Chi ( between 40s to 50s )- Em ( majority no group age ) - depending on how old I am to address.When I'm in Saigon, pretty confident that addressing any ladies by "em oi" will be perfectly correct unless you could see that she is old enough to be "ba". In facts all ladies here preferred to be called "em". Unfortunately in Hai Phong, addressing any lady needed some rocket science experiment before uttering the salutation. How I wish that it could be as simple as Auntie and or Uncle or Sir and or Madam.Ending the "dispute", xin loi nhe spontaneously spill out from my mouth and continue with toi hieu roi... "chi" oi... vang vang. She know that I am a foreigner and by acting smart aleck... she confidently said "What The Heo" which I laugh all the way back home.Troi oi... will patronise her joint today to see her reaction.p/s: btw... I am same age as her as well.- @alexneoh
As I have been instructed, one doesn't tie pronouns to ages. Pronoun choice is relative to your age.My wife's older sister, I must call chi (like "jee" rising). Older sister. It doesn't matter than she is 10 years younger than me. It's complicated. Because chi also carries respect, and she is the oldest in the family. An Asian thing.So a woman around your age is chi because she will appreciate that you are conveying respect. Opposite in the US where women's heads explode if you infer they are older.Anh is older brother. I use that for taxi drivers unless they are real young. Respect trumping age.Em is younger brother or younger sister. Like waiters. Con ("gong") is kid . I don't use others.[ I will gladly accept corrections. Vietnamese Pronoun Law is full of special cases. ]- @gobot
Encountered such situation yesterday during my diner.As usual, almost daily frequenting this bun cha joint run by end 40's lady, sitting on a small little stool and table, munching my food while observing views that pleasuring my eyes, flushing my throat with bia hoi... how wonderful can it be right. Well after flicking and adjusting the "tam" couple of time, it's time to move... and this is where the rude awakening started.Getting used to "em oi", I started uttering "em oi... toi an mot suat bun cha, bao nhieu tien?". To my dismay, the lady start grumbling as though as she woke up from wrong side of the bed that day. Sensing something amiss, lucky with my colleague accompanied, get him to translate what is going on. With him as intermediate, cross words like how old are you is the source that triggered her dis-pleasure.Now the question is that who to distinguish when to use what?To my understanding, there are different categories in addressing female:- Cu / Ba ( grandmother or someone is more than 60s )- Bac / Co ( age group between 50s to 60 )- Chi ( between 40s to 50s )- Em ( majority no group age ) - depending on how old I am to address.When I'm in Saigon, pretty confident that addressing any ladies by "em oi" will be perfectly correct unless you could see that she is old enough to be "ba". In facts all ladies here preferred to be called "em". Unfortunately in Hai Phong, addressing any lady needed some rocket science experiment before uttering the salutation. How I wish that it could be as simple as Auntie and or Uncle or Sir and or Madam.Ending the "dispute", xin loi nhe spontaneously spill out from my mouth and continue with toi hieu roi... "chi" oi... vang vang. She know that I am a foreigner and by acting smart aleck... she confidently said "What The Heo" which I laugh all the way back home.Troi oi... will patronise her joint today to see her reaction.p/s: btw... I am same age as her as well.- @alexneoh
- Bác is older than your parents , cô is younger than your parents- @Vitamin_ Cụ / bà is older than you 40 years old ( come up again)Encountered such situation yesterday during my diner.As usual, almost daily frequenting this bun cha joint run by end 40's lady, sitting on a small little stool and table, munching my food while observing views that pleasuring my eyes, flushing my throat with bia hoi... how wonderful can it be right. Well after flicking and adjusting the "tam" couple of time, it's time to move... and this is where the rude awakening started.Getting used to "em oi", I started uttering "em oi... toi an mot suat bun cha, bao nhieu tien?". To my dismay, the lady start grumbling as though as she woke up from wrong side of the bed that day. Sensing something amiss, lucky with my colleague accompanied, get him to translate what is going on. With him as intermediate, cross words like how old are you is the source that triggered her dis-pleasure.Now the question is that who to distinguish when to use what?To my understanding, there are different categories in addressing female:- Cu / Ba ( grandmother or someone is more than 60s )- Bac / Co ( age group between 50s to 60 )- Chi ( between 40s to 50s )- Em ( majority no group age ) - depending on how old I am to address.When I'm in Saigon, pretty confident that addressing any ladies by "em oi" will be perfectly correct unless you could see that she is old enough to be "ba". In facts all ladies here preferred to be called "em". Unfortunately in Hai Phong, addressing any lady needed some rocket science experiment before uttering the salutation. How I wish that it could be as simple as Auntie and or Uncle or Sir and or Madam.Ending the "dispute", xin loi nhe spontaneously spill out from my mouth and continue with toi hieu roi... "chi" oi... vang vang. She know that I am a foreigner and by acting smart aleck... she confidently said "What The Heo" which I laugh all the way back home.Troi oi... will patronise her joint today to see her reaction.p/s: btw... I am same age as her as well.- @alexneoh
- chị is older than you
Encountered such situation yesterday during my diner.As usual, almost daily frequenting this bun cha joint run by end 40's lady, sitting on a small little stool and table, munching my food while observing views that pleasuring my eyes, flushing my throat with bia hoi... how wonderful can it be right. Well after flicking and adjusting the "tam" couple of time, it's time to move... and this is where the rude awakening started.Getting used to "em oi", I started uttering "em oi... toi an mot suat bun cha, bao nhieu tien?". To my dismay, the lady start grumbling as though as she woke up from wrong side of the bed that day. Sensing something amiss, lucky with my colleague accompanied, get him to translate what is going on. With him as intermediate, cross words like how old are you is the source that triggered her dis-pleasure.Now the question is that who to distinguish when to use what?To my understanding, there are different categories in addressing female:- Cu / Ba ( grandmother or someone is more than 60s )- Bac / Co ( age group between 50s to 60 )- Chi ( between 40s to 50s )- Em ( majority no group age ) - depending on how old I am to address.When I'm in Saigon, pretty confident that addressing any ladies by "em oi" will be perfectly correct unless you could see that she is old enough to be "ba". In facts all ladies here preferred to be called "em". Unfortunately in Hai Phong, addressing any lady needed some rocket science experiment before uttering the salutation. How I wish that it could be as simple as Auntie and or Uncle or Sir and or Madam.Ending the "dispute", xin loi nhe spontaneously spill out from my mouth and continue with toi hieu roi... "chi" oi... vang vang. She know that I am a foreigner and by acting smart aleck... she confidently said "What The Heo" which I laugh all the way back home.Troi oi... will patronise her joint today to see her reaction.p/s: btw... I am same age as her as well.- @alexneoh
- Bác is older than your parents ,
- cô is younger than your parents
Encountered such situation yesterday during my diner.As usual, almost daily frequenting this bun cha joint run by end 40's lady, sitting on a small little stool and table, munching my food while observing views that pleasuring my eyes, flushing my throat with bia hoi... how wonderful can it be right. Well after flicking and adjusting the "tam" couple of time, it's time to move... and this is where the rude awakening started.Getting used to "em oi", I started uttering "em oi... toi an mot suat bun cha, bao nhieu tien?". To my dismay, the lady start grumbling as though as she woke up from wrong side of the bed that day. Sensing something amiss, lucky with my colleague accompanied, get him to translate what is going on. With him as intermediate, cross words like how old are you is the source that triggered her dis-pleasure.Now the question is that who to distinguish when to use what?To my understanding, there are different categories in addressing female:- Cu / Ba ( grandmother or someone is more than 60s )- Bac / Co ( age group between 50s to 60 )- Chi ( between 40s to 50s )- Em ( majority no group age ) - depending on how old I am to address.When I'm in Saigon, pretty confident that addressing any ladies by "em oi" will be perfectly correct unless you could see that she is old enough to be "ba". In facts all ladies here preferred to be called "em". Unfortunately in Hai Phong, addressing any lady needed some rocket science experiment before uttering the salutation. How I wish that it could be as simple as Auntie and or Uncle or Sir and or Madam.Ending the "dispute", xin loi nhe spontaneously spill out from my mouth and continue with toi hieu roi... "chi" oi... vang vang. She know that I am a foreigner and by acting smart aleck... she confidently said "What The Heo" which I laugh all the way back home.Troi oi... will patronise her joint today to see her reaction.p/s: btw... I am same age as her as well.- @alexneoh
Encountered such situation yesterday during my diner.As usual, almost daily frequenting this bun cha joint run by end 40's lady, sitting on a small little stool and table, munching my food while observing views that pleasuring my eyes, flushing my throat with bia hoi... how wonderful can it be right. Well after flicking and adjusting the "tam" couple of time, it's time to move... and this is where the rude awakening started.Getting used to "em oi", I started uttering "em oi... toi an mot suat bun cha, bao nhieu tien?". To my dismay, the lady start grumbling as though as she woke up from wrong side of the bed that day. Sensing something amiss, lucky with my colleague accompanied, get him to translate what is going on. With him as intermediate, cross words like how old are you is the source that triggered her dis-pleasure.Now the question is that who to distinguish when to use what?To my understanding, there are different categories in addressing female:- Cu / Ba ( grandmother or someone is more than 60s )- Bac / Co ( age group between 50s to 60 )- Chi ( between 40s to 50s )- Em ( majority no group age ) - depending on how old I am to address.When I'm in Saigon, pretty confident that addressing any ladies by "em oi" will be perfectly correct unless you could see that she is old enough to be "ba". In facts all ladies here preferred to be called "em". Unfortunately in Hai Phong, addressing any lady needed some rocket science experiment before uttering the salutation. How I wish that it could be as simple as Auntie and or Uncle or Sir and or Madam.Ending the "dispute", xin loi nhe spontaneously spill out from my mouth and continue with toi hieu roi... "chi" oi... vang vang. She know that I am a foreigner and by acting smart aleck... she confidently said "What The Heo" which I laugh all the way back home.Troi oi... will patronise her joint today to see her reaction.p/s: btw... I am same age as her as well.- @alexneoh
Encountered such situation yesterday during my diner.As usual, almost daily frequenting this bun cha joint run by end 40's lady, sitting on a small little stool and table, munching my food while observing views that pleasuring my eyes, flushing my throat with bia hoi... how wonderful can it be right. Well after flicking and adjusting the "tam" couple of time, it's time to move... and this is where the rude awakening started.Getting used to "em oi", I started uttering "em oi... toi an mot suat bun cha, bao nhieu tien?". To my dismay, the lady start grumbling as though as she woke up from wrong side of the bed that day. Sensing something amiss, lucky with my colleague accompanied, get him to translate what is going on. With him as intermediate, cross words like how old are you is the source that triggered her dis-pleasure.Now the question is that who to distinguish when to use what?To my understanding, there are different categories in addressing female:- Cu / Ba ( grandmother or someone is more than 60s )- Bac / Co ( age group between 50s to 60 )- Chi ( between 40s to 50s )- Em ( majority no group age ) - depending on how old I am to address.When I'm in Saigon, pretty confident that addressing any ladies by "em oi" will be perfectly correct unless you could see that she is old enough to be "ba". In facts all ladies here preferred to be called "em". Unfortunately in Hai Phong, addressing any lady needed some rocket science experiment before uttering the salutation. How I wish that it could be as simple as Auntie and or Uncle or Sir and or Madam.Ending the "dispute", xin loi nhe spontaneously spill out from my mouth and continue with toi hieu roi... "chi" oi... vang vang. She know that I am a foreigner and by acting smart aleck... she confidently said "What The Heo" which I laugh all the way back home.Troi oi... will patronise her joint today to see her reaction.p/s: btw... I am same age as her as well.- @alexneohCụ / bà is older than you 40 years old ( up to )
- Bác is older than your parents ,
- cô is younger than your parents- chị is older than you ( 1- 15 years old )- em is younger than you- @Vitamin_
Articles to help you in your expat project in Hanoi
- Finding a job in Hanoi
With Vietnam's new visa regulations, you will need to secure a job before entering the country. Opportunities to ...
- Accommodation in Hanoi
Historic, beautiful, and full of charm. Phrases like this are all synonymous with the wonderful city of Hanoi. As ...
- Working in Hanoi
The traditional capital of Vietnam is quickly becoming a professional's paradise. Attracting over 20,000 ...
- Sports activities in Hanoi
We know there's a lot of attention on the drinking culture in Hanoi, but what about the options for a healthy ...
- The most popular neighbourhoods in Hanoi
Formerly known as Thang Long, Vietnam's present capital city was renamed Hanoi in 1831. This enchanting, ...
- Developing your social circle in Hanoi
Moving to Hanoi can be a challenging venture. After integrating into the culture and trying to understand the ...
- Buying property in Hanoi
With its economy on the rise and a plethora of exciting and innovative projects in the pipeline, Hanoi should be ...
- Student life in Hanoi
Enrolling at university is an exciting milestone in any young adult's life. For many prospective students, it ...
Find more topics on the Hanoi forum
![](/images/marketplace/services/banking.jpg)