Em oi.... What The Heo
Encountered such situation yesterday during my diner.As usual, almost daily frequenting this bun cha joint run by end 40's lady, sitting on a small little stool and table, munching my food while observing views that pleasuring my eyes, flushing my throat with bia hoi... how wonderful can it be right. Well after flicking and adjusting the "tam" couple of time, it's time to move... and this is where the rude awakening started.Getting used to "em oi", I started uttering "em oi... toi an mot suat bun cha, bao nhieu tien?". To my dismay, the lady start grumbling as though as she woke up from wrong side of the bed that day. Sensing something amiss, lucky with my colleague accompanied, get him to translate what is going on. With him as intermediate, cross words like how old are you is the source that triggered her dis-pleasure.Now the question is that who to distinguish when to use what?To my understanding, there are different categories in addressing female:- Cu / Ba ( grandmother or someone is more than 60s )- Bac / Co ( age group between 50s to 60 )- Chi ( between 40s to 50s )- Em ( majority no group age ) - depending on how old I am to address.When I'm in Saigon, pretty confident that addressing any ladies by "em oi" will be perfectly correct unless you could see that she is old enough to be "ba". In facts all ladies here preferred to be called "em". Unfortunately in Hai Phong, addressing any lady needed some rocket science experiment before uttering the salutation. How I wish that it could be as simple as Auntie and or Uncle or Sir and or Madam.Ending the "dispute", xin loi nhe spontaneously spill out from my mouth and continue with toi hieu roi... "chi" oi... vang vang. She know that I am a foreigner and by acting smart aleck... she confidently said "What The Heo" which I laugh all the way back home.Troi oi... will patronise her joint today to see her reaction.p/s: btw... I am same age as her as well.- @alexneoh
As I have been instructed, one doesn't tie pronouns to ages. Pronoun choice is relative to your age.My wife's older sister, I must call chi (like "jee" rising). Older sister. It doesn't matter than she is 10 years younger than me. It's complicated. Because chi also carries respect, and she is the oldest in the family. An Asian thing.So a woman around your age is chi because she will appreciate that you are conveying respect. Opposite in the US where women's heads explode if you infer they are older.Anh is older brother. I use that for taxi drivers unless they are real young. Respect trumping age.Em is younger brother or younger sister. Like waiters. Con ("gong") is kid . I don't use others.[ I will gladly accept corrections. Vietnamese Pronoun Law is full of special cases. ]- @gobot
Encountered such situation yesterday during my diner.As usual, almost daily frequenting this bun cha joint run by end 40's lady, sitting on a small little stool and table, munching my food while observing views that pleasuring my eyes, flushing my throat with bia hoi... how wonderful can it be right. Well after flicking and adjusting the "tam" couple of time, it's time to move... and this is where the rude awakening started.Getting used to "em oi", I started uttering "em oi... toi an mot suat bun cha, bao nhieu tien?". To my dismay, the lady start grumbling as though as she woke up from wrong side of the bed that day. Sensing something amiss, lucky with my colleague accompanied, get him to translate what is going on. With him as intermediate, cross words like how old are you is the source that triggered her dis-pleasure.Now the question is that who to distinguish when to use what?To my understanding, there are different categories in addressing female:- Cu / Ba ( grandmother or someone is more than 60s )- Bac / Co ( age group between 50s to 60 )- Chi ( between 40s to 50s )- Em ( majority no group age ) - depending on how old I am to address.When I'm in Saigon, pretty confident that addressing any ladies by "em oi" will be perfectly correct unless you could see that she is old enough to be "ba". In facts all ladies here preferred to be called "em". Unfortunately in Hai Phong, addressing any lady needed some rocket science experiment before uttering the salutation. How I wish that it could be as simple as Auntie and or Uncle or Sir and or Madam.Ending the "dispute", xin loi nhe spontaneously spill out from my mouth and continue with toi hieu roi... "chi" oi... vang vang. She know that I am a foreigner and by acting smart aleck... she confidently said "What The Heo" which I laugh all the way back home.Troi oi... will patronise her joint today to see her reaction.p/s: btw... I am same age as her as well.- @alexneoh
- Bác is older than your parents , cô is younger than your parents- @Vitamin_ Cụ / bà is older than you 40 years old ( come up again)Encountered such situation yesterday during my diner.As usual, almost daily frequenting this bun cha joint run by end 40's lady, sitting on a small little stool and table, munching my food while observing views that pleasuring my eyes, flushing my throat with bia hoi... how wonderful can it be right. Well after flicking and adjusting the "tam" couple of time, it's time to move... and this is where the rude awakening started.Getting used to "em oi", I started uttering "em oi... toi an mot suat bun cha, bao nhieu tien?". To my dismay, the lady start grumbling as though as she woke up from wrong side of the bed that day. Sensing something amiss, lucky with my colleague accompanied, get him to translate what is going on. With him as intermediate, cross words like how old are you is the source that triggered her dis-pleasure.Now the question is that who to distinguish when to use what?To my understanding, there are different categories in addressing female:- Cu / Ba ( grandmother or someone is more than 60s )- Bac / Co ( age group between 50s to 60 )- Chi ( between 40s to 50s )- Em ( majority no group age ) - depending on how old I am to address.When I'm in Saigon, pretty confident that addressing any ladies by "em oi" will be perfectly correct unless you could see that she is old enough to be "ba". In facts all ladies here preferred to be called "em". Unfortunately in Hai Phong, addressing any lady needed some rocket science experiment before uttering the salutation. How I wish that it could be as simple as Auntie and or Uncle or Sir and or Madam.Ending the "dispute", xin loi nhe spontaneously spill out from my mouth and continue with toi hieu roi... "chi" oi... vang vang. She know that I am a foreigner and by acting smart aleck... she confidently said "What The Heo" which I laugh all the way back home.Troi oi... will patronise her joint today to see her reaction.p/s: btw... I am same age as her as well.- @alexneoh
- chị is older than you
Encountered such situation yesterday during my diner.As usual, almost daily frequenting this bun cha joint run by end 40's lady, sitting on a small little stool and table, munching my food while observing views that pleasuring my eyes, flushing my throat with bia hoi... how wonderful can it be right. Well after flicking and adjusting the "tam" couple of time, it's time to move... and this is where the rude awakening started.Getting used to "em oi", I started uttering "em oi... toi an mot suat bun cha, bao nhieu tien?". To my dismay, the lady start grumbling as though as she woke up from wrong side of the bed that day. Sensing something amiss, lucky with my colleague accompanied, get him to translate what is going on. With him as intermediate, cross words like how old are you is the source that triggered her dis-pleasure.Now the question is that who to distinguish when to use what?To my understanding, there are different categories in addressing female:- Cu / Ba ( grandmother or someone is more than 60s )- Bac / Co ( age group between 50s to 60 )- Chi ( between 40s to 50s )- Em ( majority no group age ) - depending on how old I am to address.When I'm in Saigon, pretty confident that addressing any ladies by "em oi" will be perfectly correct unless you could see that she is old enough to be "ba". In facts all ladies here preferred to be called "em". Unfortunately in Hai Phong, addressing any lady needed some rocket science experiment before uttering the salutation. How I wish that it could be as simple as Auntie and or Uncle or Sir and or Madam.Ending the "dispute", xin loi nhe spontaneously spill out from my mouth and continue with toi hieu roi... "chi" oi... vang vang. She know that I am a foreigner and by acting smart aleck... she confidently said "What The Heo" which I laugh all the way back home.Troi oi... will patronise her joint today to see her reaction.p/s: btw... I am same age as her as well.- @alexneoh
- Bác is older than your parents ,
- cô is younger than your parents
Encountered such situation yesterday during my diner.As usual, almost daily frequenting this bun cha joint run by end 40's lady, sitting on a small little stool and table, munching my food while observing views that pleasuring my eyes, flushing my throat with bia hoi... how wonderful can it be right. Well after flicking and adjusting the "tam" couple of time, it's time to move... and this is where the rude awakening started.Getting used to "em oi", I started uttering "em oi... toi an mot suat bun cha, bao nhieu tien?". To my dismay, the lady start grumbling as though as she woke up from wrong side of the bed that day. Sensing something amiss, lucky with my colleague accompanied, get him to translate what is going on. With him as intermediate, cross words like how old are you is the source that triggered her dis-pleasure.Now the question is that who to distinguish when to use what?To my understanding, there are different categories in addressing female:- Cu / Ba ( grandmother or someone is more than 60s )- Bac / Co ( age group between 50s to 60 )- Chi ( between 40s to 50s )- Em ( majority no group age ) - depending on how old I am to address.When I'm in Saigon, pretty confident that addressing any ladies by "em oi" will be perfectly correct unless you could see that she is old enough to be "ba". In facts all ladies here preferred to be called "em". Unfortunately in Hai Phong, addressing any lady needed some rocket science experiment before uttering the salutation. How I wish that it could be as simple as Auntie and or Uncle or Sir and or Madam.Ending the "dispute", xin loi nhe spontaneously spill out from my mouth and continue with toi hieu roi... "chi" oi... vang vang. She know that I am a foreigner and by acting smart aleck... she confidently said "What The Heo" which I laugh all the way back home.Troi oi... will patronise her joint today to see her reaction.p/s: btw... I am same age as her as well.- @alexneoh
Encountered such situation yesterday during my diner.As usual, almost daily frequenting this bun cha joint run by end 40's lady, sitting on a small little stool and table, munching my food while observing views that pleasuring my eyes, flushing my throat with bia hoi... how wonderful can it be right. Well after flicking and adjusting the "tam" couple of time, it's time to move... and this is where the rude awakening started.Getting used to "em oi", I started uttering "em oi... toi an mot suat bun cha, bao nhieu tien?". To my dismay, the lady start grumbling as though as she woke up from wrong side of the bed that day. Sensing something amiss, lucky with my colleague accompanied, get him to translate what is going on. With him as intermediate, cross words like how old are you is the source that triggered her dis-pleasure.Now the question is that who to distinguish when to use what?To my understanding, there are different categories in addressing female:- Cu / Ba ( grandmother or someone is more than 60s )- Bac / Co ( age group between 50s to 60 )- Chi ( between 40s to 50s )- Em ( majority no group age ) - depending on how old I am to address.When I'm in Saigon, pretty confident that addressing any ladies by "em oi" will be perfectly correct unless you could see that she is old enough to be "ba". In facts all ladies here preferred to be called "em". Unfortunately in Hai Phong, addressing any lady needed some rocket science experiment before uttering the salutation. How I wish that it could be as simple as Auntie and or Uncle or Sir and or Madam.Ending the "dispute", xin loi nhe spontaneously spill out from my mouth and continue with toi hieu roi... "chi" oi... vang vang. She know that I am a foreigner and by acting smart aleck... she confidently said "What The Heo" which I laugh all the way back home.Troi oi... will patronise her joint today to see her reaction.p/s: btw... I am same age as her as well.- @alexneoh
Encountered such situation yesterday during my diner.As usual, almost daily frequenting this bun cha joint run by end 40's lady, sitting on a small little stool and table, munching my food while observing views that pleasuring my eyes, flushing my throat with bia hoi... how wonderful can it be right. Well after flicking and adjusting the "tam" couple of time, it's time to move... and this is where the rude awakening started.Getting used to "em oi", I started uttering "em oi... toi an mot suat bun cha, bao nhieu tien?". To my dismay, the lady start grumbling as though as she woke up from wrong side of the bed that day. Sensing something amiss, lucky with my colleague accompanied, get him to translate what is going on. With him as intermediate, cross words like how old are you is the source that triggered her dis-pleasure.Now the question is that who to distinguish when to use what?To my understanding, there are different categories in addressing female:- Cu / Ba ( grandmother or someone is more than 60s )- Bac / Co ( age group between 50s to 60 )- Chi ( between 40s to 50s )- Em ( majority no group age ) - depending on how old I am to address.When I'm in Saigon, pretty confident that addressing any ladies by "em oi" will be perfectly correct unless you could see that she is old enough to be "ba". In facts all ladies here preferred to be called "em". Unfortunately in Hai Phong, addressing any lady needed some rocket science experiment before uttering the salutation. How I wish that it could be as simple as Auntie and or Uncle or Sir and or Madam.Ending the "dispute", xin loi nhe spontaneously spill out from my mouth and continue with toi hieu roi... "chi" oi... vang vang. She know that I am a foreigner and by acting smart aleck... she confidently said "What The Heo" which I laugh all the way back home.Troi oi... will patronise her joint today to see her reaction.p/s: btw... I am same age as her as well.- @alexneohCụ / bà is older than you 40 years old ( up to )
- Bác is older than your parents ,
- cô is younger than your parents- chị is older than you ( 1- 15 years old )- em is younger than you- @Vitamin_
Articles to help you in your expat project in Hanoi
Working in Hanoi
Finding a job in Hanoi may not be too challenging if you are in a niche career field or have been in discussions ...
Accommodation in Hanoi
Adjectives like "historic", "beautiful", and "full of charm" are all synonymous with ...
Discovering Hanoi
Characterized by rivers of motorbikes and waves of roaring horns, Vietnam's capital city promises an ...
Leisure activities in Hanoi
Hanoi has an attraction to suit every taste and budget. From bustling marketplaces to beautiful murals, Hanoi ...
Sports activities in Hanoi
We know there's a lot of attention on the drinking culture in Hanoi, but what about the options for a healthy ...
Developing your social and professional circles in Hanoi
In the bustling city of Hanoi, making new friends involves a blend of digital savvy and traditional charm. ...
Buying property in Hanoi
With Vietnam a rising star on the international stage, the capital city of Hanoi is experiencing a plethora of ...
The food scene in Hanoi
A foodie's utopia, Hanoi is not only the capital of Vietnam but also a fierce contender for the best cuisine ...
Find more topics on the Hanoi forum
