Menu
Expat.com

La culture locale à Jakarta

La culture locale à Jakarta
shutterstock.com
Mis à jour parVeedushi Ble 20 Juillet 2022

Véritable melting pot, Jakarta possède une culture riche et multiforme, où la beauté, le respect et la gentillesse sont innées. Plongez dans la culture vibrante de Jakarta en apprenant les différentes coutumes et traditions de cette ville. Comprenez et appliquez les règles non écrites qui régissent la vie des Jakartanais, et évitez les faux pas culturels pendant votre expatriation dans cette magnifique métropole.

Salutations à Jakarta

Souriez, souriez et souriez ! Les Indonésiens ne sont pas considérés comme les personnes les plus souriantes du monde sans raison. Aussi, ne soyez pas surpris de voir des étrangers vous faire un sourire dans la rue : il s'agit ni plus ni moins d'une manière de saluer. Souriez en retour, avec un léger signe de tête. Refuser de sourire en retour peut vous rendre impoli et inaccessible.

Parler quelques mots de la langue locale peut également beaucoup vous aider à mieux vous intégrer. Les Indonésiens sont systématiquement aux anges lorsqu'un étranger fait l'effort de parler leur langue natale. Voici donc quelques mots simples de bahasa à utiliser au quotidien :

  • Bonjour (informel) - Halo / Hai,
  • Bonjour (matin) - Selamat pagi,
  • Bonjour (après-midi) - Selamat siang
  • Bonsoir - Selamat sore
  • Comment ça va ? - Apa kabar?

Notez que si vous êtes un homme qui salue une femme, en particulier une femme musulmane, il est préférable d'attendre qu'elle tende la main avant de la serrer. Si la personne que vous saluez n'est pas habituée à serrer la main, un léger signe de tête suffira.

Gestes de la main

Évitez d'utiliser votre main gauche lorsque vous interagissez avec les habitants, cette main étant considérée comme impure. Mais si votre main droite est occupée et que vous devez vraiment utiliser votre main gauche, dites « Maaf » (pardon).

De même, évitez de pointer les gens du doigt. Ce geste est considéré comme impoli à Jakarta. À la place, présentez-la avec votre paume ouverte ou votre pouce.

Honorer les aînés

À l'instar des autres pays asiatiques, les Indonésiens accordent une très grande importance à la hiérarchie sociale. Chacun possède un statut, aussi bien au sein des familles que dans le voisinage. Ne pas respecter cette règle est « kurang ajar », mal élevé.

Au sommet de cette hiérarchie, on retrouve les personnes âgées ou haut placées :

  • Aîné / plus âgé - Bapak / Pak,
  • Aînée / plus âgée - Ibu / Bu,
  • De même âge / jeune homme adulte - Mas / Kakak / Kak,
  • De même âge / jeune femme adulte - Mbak / Kakak / Kak,
  • Les plus jeunes - Adik / Dik

Important :

Les titres « Adik / Dik » ne doivent être utilisés que pour les personnes visiblement plus jeunes que vous, comme par exemple les enfants et les adolescents. Si vous n'êtes pas sûr de l'âge de la personne, utilisez de préférence Mas, Mbak ou Kakak.

Manger avec les locaux

Lorsque l'on partage un repas avec des Indonésiens, on attend que les aînés ou que l'hôte commence à manger avant de toucher à son plat., Avant de manger, on souhaite aussi « Mari makan », l'équivalent de « bon appétit ».

Comme en Inde, on mange souvent avec les mains en Indonésie. Il s'agit d'une expérience incontournable lorsqu'on se trouve en terre indonésienne. Cependant, si vous éprouvez des difficultés, n'hésitez pas à demander une cuillère et une fourchette. Les Indonésiens tiennent généralement la cuillère dans la main droite et la fourchette dans la main gauche. Les couteaux font rarement partie des couverts en Indonésie.

Code vestimentaire à Jakarta

Comparée à d'autres villes d'Indonésie, Jakarta est plutôt indulgente en matière de code vestimentaire. Attention toutefois à éviter les vêtements révélateurs, et préférez la modestie lorsque vous visiterez des sites religieux. Au travail, la norme internationale est généralement appliquée.

Visiter et rendre visite à Jakarta

Autre chose à retenir à propos des Jakartanais : ils adorent rendre visite aux gens et divertir leurs invités. Ces pratiques font partie intégrante de la culture indonésienne. Il s'agit de la « silahturah », que l'on peut traduire par le renforcement des liens entre amis, parents et voisins.

Lors de votre installation dans votre quartier, ne soyez pas surpris de voir vos voisins vous rendre visite et vous apporter des cadeaux, généralement sous forme de nourriture ou de petits bibelots. C'est ainsi que les Jakartanais saluent et accueillent leurs nouveaux voisins !

Les Jakartanais aiment recevoir, vous serez donc très souvent invité, notamment pendant les vacances. Vos hôtes n'attendent rien en retour, sauf s'il s'agit d'un potluck, où il faut apporter un plat. Néanmoins, pensez à apporter un petit cadeau pour remercier vos hôtes de vous recevoir !

N'oubliez pas d'enlever vos chaussures avant d'entrer et de saluer tout le monde, en commençant par la personne la plus âgée présente.

Les démonstrations d'affection en public à Jakarta

Les démonstrations d'affection en public sont généralement mal vues. La bise, appelée « Cipika-cipiki » en argot indonésien, est acceptable entre amis de même sexe, mais il est interdit de déraper sur les lèvres de votre partenaire... En échange, vous aurez le droit de vous tenir par la main !

Le concept de « Sauver la face » à Jakarta

La dignité est très importante pour les Indonésiens. Sauver la face signifie que vous devez prendre en considération la dignité des autres et éviter de les humilier en privé ou en public. En général, les Indonésiens évitent au maximum d'exprimer publiquement leur mécontentement. Au lieu de cela, ils le font en privé, toujours afin de préserver la dignité de l'autre.

À Jakarta, évitez les confrontations publiques et essayez de discuter en privé en cas de désaccord. Exprimer ouvertement son mécontentement ou sa colère, en particulier de manière explosive, sera considéré comme très impoli.

Lien utile :

Coutumes et étiquette en Indonésie

Nous faisons de notre mieux pour que les informations fournies dans nos guides soient précises et à jour. Si vous avez toutefois relevé des inexactitudes dans cet article, n'hésitez pas à nous le signaler en laissant un commentaire ci-dessous et nous y apporterons les modifications nécessaires.

A propos de

Détentrice d'un diplôme approfondi de langue française, j'ai été journaliste à Maurice pendant 6 ans. Je compte plus d'une dizaine d'années d'expérience en tant que rédactrice web bilingue à Expat.com dont cinq au poste d'assistante éditoriale.

Retour au guide de l'expatrié à Jakarta

Commentaires

Voir aussi

Tous les articles du guide Jakarta