stage de créole
Dernière activité 29 Juillet 2014 par Tchix
37532 Vues
483 réponses
Abonnez-vous a cette discussion
Nouvelle discussion
oui tres timid je kozerai kreol quand je serai la suis pret a m' initier
tu me feras l'apprentissage Tchix si tu le veux bien, c'est un peu comme des gammes en solfege
Juanita et Jluc a écrit:
oui tres timid je kozerai kreol quand je serai la suis pret a m' initier
tu me feras l'apprentissage Tchix si tu le veux bien, c'est un peu comme des gammes en solfege
Jluc, Tchix fait goute a ou ti punch, mais Tchix i vé pas koze créol...
Tchix a écrit:christ974 a écrit:Tchix a écrit:
Excellent...mi rigol
tchix ou kakaye, ou kakaye mais essaye di in nafer en créole! anou ossi nou ve rire!!
mais lé vrai ke nou rigole bien!!
christ974
Mi sé pas kakayer en Kreol...
Mi compren pas poukoi fo dire moins ou mi ...mi lé bête ..
Mizabit'(habite /abite/abit )vec zorey et zorey i koze pa bienkreol mi ekout pa kreol dans l'ouest
tchix moin la pa di aou kakaye en créol!!! kakayer i ve dire rire aux éclats (caqueter pour la poule)
et pu arrêt di ou lé bête!!! ou lé pa bête!! na poin personne lé bête ici! bon ma explike aou:
i fo dire moin kan ou raconte in nafer au passé: moin la mange in rougail saucisse ce midi!!!moin la pa compri sat ou la di! (ce que tu as dit) moin la vu aou (=je t'ai vu) en ville; moin la fatigué avec ou!!
et i fo dire mi kan ou raconte in nafer au présent: mi mange, mi lire, mi compran pa, mi joué , mi koz créole....mi kakaye bon peu kan mi lire hippocampe ek blandine...mi iaim aou= je t'aime!
eske ou la compri aster(=maintenant)
mi félicite aou parce que ou la essayé!!
Blandine974 a écrit:Juanita et Jluc a écrit:
oui tres timid je kozerai kreol quand je serai la suis pret a m' initier
tu me feras l'apprentissage Tchix si tu le veux bien, c'est un peu comme des gammes en solfege
Jluc, Tchix fait goute a ou ti punch, mais Tchix i vé pas koze créol...
blandine, kissa i fé goute ki in ti punch?
jluc i fo pa ou lé timid: si ou essaye pa ou gagnera pa jamais!!
a christelle,
je voudrai savoir si en creole on parle toujours au present ou il y a aussi le temps passe , imparfait etc...?
merci
pst:je mange= mi mange
passé composé:j'ai mangé= moin la mangé
passé simple je mangeai= mi mangé
futur:je mangerai= je vais manger = mi sava mangé
conditionnel:je mangerais des pommes si il y en avait= moin noré mange pomme si lavé! (bé! kom na poin mi mangera pa!!)
voilà sat mi pe dire aou la dessu!!
christelle
christ974 a écrit:pst:je mange= mi mange
passé composé:j'ai mangé= moin la mangé
passé simple je mangeai= mi mangé
futur:je mangerai= je vais manger = mi sava mangé
conditionnel:je mangerais des pommes si il y en avait= moin noré mange pomme si lavé! (bé! kom na poin mi mangera pa!!)
voilà sat mi pe dire aou la dessu!!
christelle
merci christelle c'est tres clair, donc j'ai du boulot sur la planche,
je vais preparer mes neurones a tout cela
salut a zot toute
Blandine974 a écrit:
mi(moin)la vraiment envi d'un ti punch coco !!! oté sa lé bon !!! hum...
mi iaim pa trotro!! mi boir rienk de l 'eau et dé foi(quelquefois) in ti coup ....champagne bien sûr!
mi kass in pe lambiance!
mais blandine kan sa ou artourne la reynion? mi koné pu si ou la di amoin!!
a pliss!!!
christ
Bon, mi essaye raconte a zot inn zistoire... Christ, ou corige après !
Kan nou le arrivé dan la premiere caze la reynion, les voisins le venu voir a nou.!
Nou koze un pé, pi li invite a nous pou zapéritif.
Le mari la rod inn nid d'guep, pi la femme la fai frire a li.
Nou la gouté un ti punch, lé té très bon, pi la femme la propose a nou goute un guep fri.
Moin lé inn pé difficile, mai la pa di rien, la goute un guep...
Oté, moin la goute inn seul, moin i sentai la guep core vivante dans mon ventre...
Moin la pa di rien, la di l'étai très bon, mai la pas repri inn deuxième...
Mi la honte, mi été bete, ek préjugé...
Zot la tout compri ?
oui effectivement on comprend assez facilement mais de la a le parler aussi couramment comme toi Blandine et Christelle, c'est une autre paire de manche
en tous les cas bravo pour ton courage d'avoir avale une guepe frite
Juanita et Jluc a écrit:oui effectivement on comprend assez facilement mais de la a le parler aussi couramment comme toi Blandine et Christelle, c'est une autre paire de manche
en tous les cas bravo pour ton courage d'avoir avale une guepe frite
Non non non non Jluc, je suis loin d'être au point, je n'ai pas pratiqué depuis fort longtemps, je ne fais que baragouiner... Christ est très indulgente et nous apporte beaucoup !!!
Allez allez, venez participer !!!
Blandine974 a écrit:Bon, mi essaye raconte a zot in
nzistoire... Christ, ou corige après !
Kan nou lé arrivé dan la premiere caze la reynion,lesnout voisins lé venu voir a nou.!
Nou koze un pé,piaprès sa li invite a nouspouzlapéritif.(pou pren in lapéritif)
Le mari la rod innnid d'guep, et la femme la faifé frirea li.lo bann guêpes
Nou la goute un ti punch, lé té très bon, pi la femme la propose a nou goute in guep fritt.
Moin lé inn pé difficile(bouka), mai moin la pa di rien, moin la gouteunin guep...
Oté, moin la goute inn seul, moini[/s[s]] sentaila senti la guep encore vivante dans mon ventre...
Moin la pa di rien, la di l'étai (lété ) très bon, mai moin la pas repri inn deuxième...Mimoin la honte, mi lété bete, ek préjugé...
Zot la tout compri ?
mi mange lo guep tou les zans kan sé la saison!!! lané prochaine si ou lé la ma refé gout aou!! mi plésante!!
mi lété pa devan mon pc asoir, mé mi i oaou mon zourné.
Mi koz a zot "téléphone", akoz zot lé in pé fay fay.
moin la fé mon "gym" vizavi la mer é mi la bobo ban mon zamb !
mi travay pou mi lé "en forme"
correction ... il y a du boulot je pense !!
Hippocampe33 a écrit:
mimoin lété pa devan mon pc asoir, mé mi i oaou =??racont mon zourné.
Mi koza=ek,avec zot "téléphone"(????);, akoz zot lé in pé fay fay.
moin la fé mon "gym"vizavien face la mer é milanana bobo dan mon zamb !
mi travay poumi lé "en forme"moin êtt en forme/gard la form.
ou bien "mi fé in pé lexercice pou décrase in pé !!"
correction ... il y a du boulot je pense !!
non non sa va!!
au fait qui est un peu fatigué!!! c'est qui zot?
christelle
fay fay=faille; faible,fatigué
se prononce comme faille!
hippocampe la fé in pé lexercice et après sa li lavé pu la force tellement son jambe té i fait mal!!
ni ar trouve!!
zot i ve pa savoir koi i ve dire: totoche ?
comme blandine la di i veu dire taper, frapper 'mi sava totoche a li "=je vais le frapper mais nana d'autre sens!!!
christ974 a écrit:zot i ve pa savoir koi i ve dire: totoche ?
comme blandine la di i veu dire taper, frapper 'mi sava totoche a li "=je vais le frapper mais nana d'autre sens!!!
totoche !!!
i veu dire aussi :
purée !!!
waw !!!
Bonjour zot tout. Ce topic lé génial mi lé content gayn coz (enfin essayer) kréol ici. Sa lé bien apprendre en moukatant :-)
Batisme a écrit:Bonjour zot tout. Ce topic lé génial mi lé content gayn coz (enfin essayer) kréol ici. Sa lé bien apprend
reen moukatant:-)
bonjour!
kel coté ou sortt? =oussa ou abit? mi ve dire par commen ou gayn di 2 ti mot en créol? ou nana in ti zézére créole par là!! lé pa possib sinon!!
d'où tu viens?où tu habites? je veux dire comment se fait-il que tu saches parler créole?tu as une petite chérie réunionnaise!!
merci pou out participation!! moin lé bien conten!! moukatage lé bien mai su lé zot pa su moin!!! dakor?
bein ni ar trouve talèr!!
christ974 a écrit:Batisme a écrit:Bonjour zot tout. Ce topic lé génial mi lé content gayn coz (enfin essayer) kréol ici. Sa lé bien apprend
reen moukatant:-)
bonjour!
kel coté ou sortt? =oussa ou abit? mi ve dire par commen ou gayn di 2 ti mot en créol? ou nana in ti zézére créole par là!! lé pa possib sinon!!
d'où tu viens?où tu habites? je veux dire comment se fait-il que tu saches parler créole?tu as une petite chérie réunionnaise!!
merci pou out participation!! moin lé bien conten!! moukatage lé bien mai su lé zot pa su moin!!! dakor?
bein ni ar trouve talèr!!
Nou lé bien d'accord pou le moukatage, mi lété moukaté pendant 3 années par deux ti boeuf moka de réunionnaises (si l'entendé a moin l'auré totoche a moin) mi adore ali. Nou lété éudiants en métropole et à force entendre coz kréol mi kompren un peu. Mais mi na zhamé osé coz ali kréole à l'oral, sa lé difficile encore pou moin. Mi abit encore en métropole mais mi veux venir travayé à la Run aster.
Batisme a écrit:christ974 a écrit:Batisme a écrit:Bonjour zot tout. Ce topic lé génial mi lé content gayn coz (enfin essayer) kréol ici. Sa lé bien apprend
reen moukatant:-)
bonjour!
kel coté ou sortt? =oussa ou abit? mi ve dire par commen ou gayn di 2 ti mot en créol? ou nana in ti zézére créole par là!! lé pa possib sinon!!
d'où tu viens?où tu habites? je veux dire comment se fait-il que tu saches parler créole?tu as une petite chérie réunionnaise!!
merci pou out participation!! moin lé bien conten!! moukatage lé bien mai su lé zot pa su moin!!! dakor?
bein ni ar trouve talèr!!
Nou lé bien d'accord pou le moukatage, mi lété moukaté ça va mais moin la gaynll moukatage( lé mieu!!) pendant 3 années par deux ti boeuf moka de réunionnaises (si[s]l'[/s] i entendéa moinl'nauré totoche a moin) mi adore ali (inn ou bien lé deu?azot). Nou lété éudiants en métropole et à force entendrecoz kréol mi kompren un (in) peu. Maismi namoin la zhamé osé cozalikréole à l'oral, sa lé difficile encore pou moin. Mi abit encore en métropole mais mi veuxvenir travayéà la Run aster.
donc ou la gaynll in tralé(=bon pe) moukatage kan ou lété étudian... bann fille créole na poin la honte .... allé ravage bann zoreil dessu zot territoire ... ben sa i fé pa!!! bon ben mi souhait aou la bienvenu !!!
pou sat i koné pa in boeuf(=bef)moka sé in lespece de boeuf ke té trouve dann tan lontan et si mi rappel bien navé deu bosses dessi le dos!!mi koné pa l'expression boeuf moka pou décrire domoun mé mi sava rodé!!!
eh batisme ténir aou droitt si ou ve pa gaynll moucatage..... non lé mentér!! mi kass la blag!!!
a plisss
excuse a moin.... moin la oubli d'mand aou akoz ou la gaynll moucatage.....akoz ou lété villain kossa? ou bien akoz ou té gainll pa koz créol? ou bien banna té i trouve aou joli (et ou té i trouve azot joli ossi!!! ) donc té in bon moyen pou essay koz koz in pé?
au fait ou rod travay dann kossa? somanké mi gaynll aid aou in pé!!! enfin mi pe essayer!!! déjà mi donn aou in bon lavance en créole ... ou sera pa perdu avec tout se bann joli ti fiyll va tourn tourn coté ou!!!
Merci pour la correction et l'accueil et les compliments
Lété bien azot, mi aime lé deu. Pou "Ti bef moka" mi sé pas exactement, lété in moucatage parmi boukou d'autres.
Mi gayn tenir droit, afole pa o:-)
moin la nienbo trouvé( =j'ai fini par..)
in bef moka i sortt MOKA et li navé la répitation dêtr méchan.... mi suppose ke kan zot té i di : ou lé in béf moka té i veu dire ou lé méchan....
i fé magine a moin(cela me fait penser) ke kan moin té pti nou té di souven: si ou rentt en bef ou va sort en steak( la vrai version c'est "si ou rentt en béf méshan, riskab (=il se peut)ou sortt en steak sénian"( une menace pour dire attention je peux te faire très mal si tu me cherches des problèmes!!!)
voilà satt moin lavé pou dir azot
christelle
christ974 a écrit:excuse a moin.... moin la oubli d'mand aou akoz ou la gaynll moucatage.....akoz ou lété villain kossa? ou bien akoz ou té gainll pa koz créol? ou bien banna té i trouve aou joli (et ou té i trouve azot joli ossi!!! ) donc té in bon moyen pou essay koz koz in pé?
au fait ou rod travay dann kossa? somanké mi gaynll aid aou in pé!!! enfin mi pe essayer!!! déjà mi donn aou in bon lavance en créole ... ou sera pa perdu avec tout se bann joli ti fiyll va tourn tourn coté ou!!!
Pou répondre aou, mi lé toujours sage nou lé très amis. Au début mi té i komprendre très mal le kréol, et zot la pas réalisé mi gayn comprendre de plus en plus. Sa lété drôle une période pou pas dire cocasse. Une lé rantt sa case a la Run, L'autre lé resté ici ek son capron (sa lé bon capron, mi a toujours entendu un truc coma, capon, capron, peut être lété dalon, mais dalon lé juste un ami non?). Moin la zhamé coz kréol ek zot à l'oral, que à l'écrit, sa lé pas pareil...
Mi lé infirmier dépi quelques jours. Mi pense trouver là bas directement, sa lé pas facile à distance. Mi veu travayer a lékol à terme.
Mersi pou ot koudmin ;D
christ974 a écrit:moin la nienbo trouvé( =j'ai fini par..)
in bef moka i sortt MOKA et li navé la répitation dêtr méchan.... mi suppose ke kan zot té i di : ou lé in béf moka té i veu dire ou lé méchan....
i fé magine a moin(cela me fait penser) ke kan moin té pti nou té di souven: si ou rentt en bef ou va sort en steak( la vrai version c'est "si ou rentt en béf méshan, riskab (=il se peut)ou sortt en steak sénian"( une menace pour dire attention je peux te faire très mal si tu me cherches des problèmes!!!)
voilà satt moin lavé pou dir azot
christelle
Ok nou té utilise pou moucate a nou ^^
Pou répondre aou, mi lé toujours sage nou lé très amis. Au début mi té i komprendre très mal (pa di tou)le kréol, et zot la pas réalisé ke mi moin té gayn comprendre de plus en plus. Sa lété drôle une période pou pas dire cocasse (=bizarre). Une lé na inn la rantt sa case la Run, L'autre lé lot la resté ici ek son capron=zézèr (sa lé bon capron, mi a moin la toujours entendu un truc coma, capon, capron, peut être lété dalon, mais dalon lé juste un ami non?). Moin la zhamé coz kréol ek zot à l'oral, que à l'écrit, sa lé pas pareil..(lé pa pareil ditou!!!).
Mi lé infirmier dépi quelques jours. détroi joursMi pense trouver là bas directement, sa lé pas facile à distance. kan ou lé loin.Mi veu travayer a lékol à terme. (en fin de compte
Mersi pou out koudmin ;D
in dalon sé in camarade!!
si ou nana in dalon ou in camarade ke lé capron/capon sa i ve dire ke lo camarade en question li la peur , ke li lé pa courageu!!! banna té vraimen in bann bef moka vraimen!!
lo koudmin (=aide)lé avec plaisir!!mi koné pa ziskakan (=jusqu"à quand) i fo en profité mais fo pa abisé des bonne chose!!!
mi pense ke i vo mié ou vien ouar sur place , fé in prospéction avan!!!
Oté, nouvo zélèv alors !!! lé bon sa !!!
Mi di a ou bienvenu Baptiste !!!
Ou lé fort, ou lé très fort, moin na l'impression mi le en maternelle, aou lé au collège !!! Fatigue a moin, nivo lé haut...
christ974 a écrit:mi pense ke i vo mié ou vien ouar sur place , fé in prospéction avan!!!
Mi va suivre ot conseil mersi ^^
Blandine974 a écrit:Oté, nouvo zélèv alors !!! lé bon sa !!!
Mi di a ou bienvenu Baptiste !!!
Ou lé fort, ou lé très fort, moin na l'impression mi le en maternelle, aou lé au collège !!! Fatigue a moin, nivo lé haut...
Mersi Blandine, l'accueil ilé bon là sava mank a moin entendre coz kréol, lé bon gayn continuer coz ek zot tout sur le forum.
Bonjour,
je n'arriverais à la Réunion qu'en octobre mais ce cours m'interesse. J'habitais avant à la martinique et j'y ai appris pas mal de créole...
Au plaisir alors de decouvrir les differences,
Andrea
Oh, lé pa Baptiste, mai lé Batisme, pardone a moin...
pou ou lé plu facil écrir ou lire kréol, pou moin lé plu facil koz a li.
Na poin person ladan, Christ, Hippocampe, zécole lé fermé la ou koué ?
anea1220 a écrit:Bonjour,
je n'arriverais à la Réunion qu'en octobre mais ce cours m'interesse. J'habitais avant à la martinique et j'y ai appris pas mal de créole...
Au plaisir alors de decouvrir les differences,
Andrea
Bienvenue aou Andréa. Il doit y avoir de grosses différences entre le créole antillais martiniquais et le créole de la Run.
Blandine974 a écrit:Oh, lé pa Baptiste, mai lé Batisme, pardone a moin...
pou ou lé plu facil écrir ou lire kréol, pou moin lé plu facil koz a li.
sa lé pas grave, apèl a moin Baptiste en vrai
mais non blandine moin la finn dir aou :lékol lé rouver!! mé soman(= MAIS) mi laiss aou débrouill aou in pé tou sél pou comprend toutt sat batisme la écri (ou na raison li nana in bon gou 'd sel= li lé for)!!
le pov marmaye la gaynll in tralé moukatage... mais bon maint'nan li lé gabié en créol!!!
gabié =intelligent, fort!!
gabié =gabier la banque aussi
eske ou la écout lo ti séga moin la mett pli haut? kommen ou trouv ali?
Blandine974 a écrit:Na poin person ladan, Christ, Hippocampe,
zlécol lé fermé la ou koué ?
bonjour,
on va commencer par très simple:
je vais à la mer en créole antillais ce serait quoi par exemple?
christ
christ974 a écrit:eske ou la écout lo ti séga moin la mett pli haut? kommen ou trouv ali?
Non, moin la pa écoute ali, ou sa i lé ? Ou pé remet lé lien si ou plai ?
Articles pour préparer votre expatriation à La Réunion
- Ouvrir un compte en banque à La Réunion
Ouvrir un compte bancaire si vous décidez de résider à La Réunion est ...
- Travailler à La Réunion
Votre déménagement ou expatriation à La Réunion rime avec travailler ? Expat.com vous ...
- Visas pour La Réunion
L'île de La Réunion est un DROM ou Département et Région (français) ...
- Se loger à La Réunion
La question du logement fait partie des priorités qu'il s'agisse d'un changement de ...
- Formalités d'entrée à La Réunion
Voici les formalités pour voyager et passer la frontière une fois arrivé à ...
- Les impôts à La Réunion
Quelle fiscalité pour les métropolitains et étrangers qui chosissent de s'installer ...
- Téléphone et Internet à La Réunion
C'est un dilemme à chaque expatriation… Garder son abonnement téléphonique dans son ...
- Étudier à La Réunion
Pourquoi ne pas joindre l'utile à l'agréable en allant étudier à La ...