Bonjour, je me présente, je m'appelle Alexandre, 22 ans, vivant depuis toujours en région parisienne.
Je suis avant tout un "universitaire", j'ai un master en anglais (spécialité traduction audiovisuelle) et un goût pour les langues en général : je parle plutôt bien italien et, depuis peu, je me remets à fond à étudier l'allemand, langue dans laquelle j'ai de bonnes bases de grammaire et de conjugaison, mais que j'avais laissé en "latence". Je suis cependant plutôt satisfait du niveau que je suis en train d'acquérir, même si l'oral et le vocabulaire restent à travailler!
Après un séjour d'une semaine à Munich, j'ai eu envie de partir tenter ma chance en Allemagne d'ici quelques mois (pas forcément à Munich, d'ailleurs..) de façon à finir par maîtriser l'allemand. Je compte bien sûr profiter du fait que je parle couramment anglais et français là-bas, mais le problème est que le secteur de la traduction est plutôt fermé et que je n'ai pas d'expérience professionnelle ailleurs, hormis mon CDD actuel dans la vente de tickets pour un monument, qui se terminera sûrement vers la fin de l'année.
D'ici là, j'ai le temps de me préparer un peu, mais j'avoue que je ne sais pas trop par où commencer, dans quel secteur prospecter, quelle ville choisir, etc. d'où ma venue ici pour glaner quelques conseils.
N'hésitez pas à me questionner si jamais j'ai oublié de mentionner des choses essentielles!
Merci d'avance
Alexandre