Menu
Expat.com

Traduire un message en tunisien

Dernière activité 27 Octobre 2022 par haouari2828

Nouvelle discussion

Guest4960

Bonjour,

Je recherche quelqu'un qui pourrait me traduire un message en tunisien, je suis en plein apprentissage de la langue et c'est urgent alors je demande ici.

Le voici :

Bonjour, je suis probablement le responsable des récentes dispute avec votre fille et je m'en excuse mais je me devais de vous laisser un message. Je suis désolé d'être aussi insistant, je voulais organiser quelque chose de magique pour ces 7 années d'amitié où elle a apporté le bonheur dans ma vie et pour notre première rencontre en vrai. Je suis conscient que c'est dur de dire oui, ma mère aussi était très protectrice et encore aujourd'hui elle fais attention à moi. Je vous promet qu'il ne lui arrivera rien, je m'inquiète pour elle déjà tout les jours. Je sais que vous refuser pour la protéger et je suis conscient de la lourde demande que je vous fais mais votre fille est exceptionnelle avec plein de talents : dessin, cuisine, chant et j'en passe ; montrer lui que vous lui faite confiance, elle le mérite, elle n'attend que ça. Je dois aussi gagner votre confiance car on ne se connaît pas, et la seule chose que je puisse faire pour ça c'est que vous écoutiez votre fille parler de moi. Tout ce que je fais pour que ce séjour arrive montre qu'elle est importante pour moi.


J'aimerais au moins que vous y réfléchissiez ou au moins trouver un compromis. Merci de m'avoir lu.

Guest4960

Ce message est personnel pour l’afficher ainsi surtout qu’il existe de nombreuses applications sur Internet gratuites que vous pourrez faire vous même en toute discrétion

bakou9

Bonjour,
Je recherche quelqu'un qui pourrait me traduire un message en tunisien, je suis en plein apprentissage de la langue et c'est urgent alors je demande ici.
Le voici :
Bonjour, je suis probablement le responsable des récentes dispute avec votre fille et je m'en excuse mais je me devais de vous laisser un message. Je suis désolé d'être aussi insistant, je voulais organiser quelque chose de magique pour ces 7 années d'amitié où elle a apporté le bonheur dans ma vie et pour notre première rencontre en vrai. Je suis conscient que c'est dur de dire oui, ma mère aussi était très protectrice et encore aujourd'hui elle fais attention à moi. Je vous promet qu'il ne lui arrivera rien, je m'inquiète pour elle déjà tout les jours. Je sais que vous refuser pour la protéger et je suis conscient de la lourde demande que je vous fais mais votre fille est exceptionnelle avec plein de talents : dessin, cuisine, chant et j'en passe ; montrer lui que vous lui faite confiance, elle le mérite, elle n'attend que ça. Je dois aussi gagner votre confiance car on ne se connaît pas, et la seule chose que je puisse faire pour ça c'est que vous écoutiez votre fille parler de moi. Tout ce que je fais pour que ce séjour arrive montre qu'elle est importante pour moi.
J'aimerais au moins que vous y réfléchissiez ou au moins trouver un compromis. Merci de m'avoir lu.
-@Tom Lefort

Un peu bête de publier un tel texte sur le forum !

Vous allez recevoir des réponses de magouilleurs !

Essayez la traduction automatique ou , plus simple,   allez  rencontrer les parents de votre promise, dans le village,  si c'est le cas,  et exprimez vous, accompagné d'un traducteur honnête .

Bonne suite.

Guest4960

@bakou9

Les traductions automatiques traduisent en arabe mais d'Arabie Saoudite ce n'est pas ce que je recherche, je recherche une traduction fidèle tunisienne. Merci mais ma bien aimé refuse que je la rencontre.

pat27

Bonsoir,


Pour ce genre de message il faut employer l'arabe littéraire

C'est la langue enseignée dans les écoles, utilisée dans la presse écrite, les médias et dans l’administration


Le dialecte tunisien s'écrit plus ou moins, mais est considéré comme "la langue de la rue"

Elle est plus familière, et utilisée essentiellement à l’oral

Gabrielle1

Bonsoir,

Allez voir tout simplement un traducteur assermenté qui vous traduira ce message, comme faisait avant nos ancien qui ne savait pas lire et écrire

Bon courage

haouari2828

@Tom Lefort

Bonjour , vous voulez toujours la traduction ou c'est fait ?

Merci

Articles pour préparer votre expatriation en Tunisie

Tous les articles du guide Tunisie