Menu
Expat.com

Karukera

Nouvelle discussion

Plan

Bonjour à tous,
Une question me turlupine : Guadeloupe, Gwada ou Karukera?
Personnellement je trouve "Karukera" tellement joli, ce nom est-il encore employé pour par exemple l'envoi de courrier?
Est-il encore +/- officiel au niveau international?
Par exemple Bombay est devenu Moumbai en 2000 (sorry pour l'orthographe) et bon nombre de gens même dans les journaux télévisés continuent à dire Bombay.
Merci pour votre réponse,
PH.

charline971

euh, on parle de l'ile de la guadeloupe, gwada en diminutif.... karukera.... g jamais entendu désolé!

Pascale et cie

Perso j'adore Karukera - c'est le nom Arawak (originaires de l'île).  Gwada est plus créole mais a pour une conotation + péjorative ou limitée ... enfin c mon avis très perso.
Mais la seule appelation valable pour le courrier est Guadeloupe.

voilà ...

Pascale et cie

... j'oubliais : karukéra signifie "l'île aux belles eaux" (référence aux nombreuses rivières de la basse terre et superbes plages de grande terre) ...

bibi59

si je vais au gosier je serai pas loin detoi en esperant de voir............

Pascale et cie

Avec grand plaisir !!!

Articles pour préparer votre expatriation en Guadeloupe

Tous les articles du guide Guadeloupe