Translation devices
Subscribe to the topic
Post new topic
What can this device do that an iPhone or Android phone with the Google Translate app can not do?- @THIGV
What can this device do that an iPhone or Android phone with the Google Translate app can not do?- @THIGV
What can this device do that an iPhone or Android phone with the Google Translate app can not do?- @THIGVTheir ads claim camera translation- Google can't for Vietnamese- @Fred
What can this device do that an iPhone or Android phone with the Google Translate app can not do?- @THIGVYep no need waste money and carry another gadget - although Google does make some hillerious translations some times.- @Andybris2020
What can this device do that an iPhone or Android phone with the Google Translate app can not do?- @THIGVTheir ads claim camera translation- Google can't for Vietnamese- @FredOh yes it can.I use my android phone Google Translate app photo translation feature for tiếng Việt almost daily, although when that is my specific use I'm starting to use the Google Lens app more often.- @OceanBeach92107
What can this device do that an iPhone or Android phone with the Google Translate app can not do?- @THIGVTheir ads claim camera translation- Google can't for Vietnamese- @FredOh yes it can.I use my android phone Google Translate app photo translation feature for tiếng Việt almost daily, although when that is my specific use I'm starting to use the Google Lens app more often.- @OceanBeach92107Yes, that right, it can, although in my experience, the "Scan" function doesn't work very well because of the slight movement of your hand while holding the phone above/in front of the text.I found that taking a photo of the text, then clicking on "Import" and choosing the photo for scanning provides good results.- @johnross23
I found that taking a photo of the text, then clicking on "Import" and choosing the photo for scanning provides good results.- @johnross23
Thank you!
Yep no need waste money and carry another gadget - although Google does make some hillerious translations some times.- @Andybris2020
I wonder how long before they develop "Google Interpreter",instead of "Google Translate"?- @Aidan in HCMC
I wonder how long before they develop "Google Interpreter",instead of "Google Translate"?- @Aidan in HCMCWell, it can also translate speech already.Click on "Conversation" at the bottom. Then, it says "Speak now" or click on the microphone icon to activate it. What you say is transcribed into the text box (to make sure it's what you want to say) and then translated and "spoken". Click on the speaker icon to make it repeat.You have to speak slowly and clearly, and often need to repeat several times to get the correct sentence.- @johnross23
e.g. "Just in the nick of time" translates to gibberish when translated ("Chỉ trong nick của thời gian")An interpretation program would produce "Vào thời điểm cuối cùng có thể" ("At the last possible moment")
- @Aidan in HCMC
e.g. "Just in the nick of time" translates to gibberish when translated ("Chỉ trong nick của thời gian")An interpretation program would produce "Vào thời điểm cuối cùng có thể" ("At the last possible moment")
- @Aidan in HCMCAvoid idiom!Using Google Translate (or I suppose any software translator) is a bit of an art form, you get better at it the more often you get slapped in the face.My Vietnamese is good enough now to catch the most egregious errors but like OB said, if I have time or if the consequences of error are non-trivial then I always re-translate it back into English and check it makes sense before boldly deploying it.- @Brick23
Back in 2019, I had lunch with a friend I met here in the forum, at a Korean BBQ buffet restaurant in Quy Nhơn.I'd been there previously, having the buffet with Vietnamese friends.However, neither one of us was hungry enough to get the buffet, so we decided to order something for tabletop grilling off of the menu.No English at all (only tiếng Việt and Korean) so we did our best to translate it until we discovered something we liked.I got some type of pork meat, and my friend ordered what we both believed to be "boneless chicken legs" (according to the Google Translate app).I'm pretty sure the description waschân gà rút xươngGoogle that and see what they served him...- @OceanBeach92107
Google Translate makes quite dangerous mistranslations. Translation errors are not a trivial thing! And lead to confusion at best, And dangerous and harmful misunderstandings or more at worse.
Translations, espec of tonal contextual languages like Vietnamese, are extremely problematic.
The INHERENT dangerous problem with any translation is that neither the person doing the translation, nor person receiving the problem, KNOWS that there are any errors.
Can you see the inherent problem?
Take a real world example. You are trying to discuss something with someone who only speaks 'tieng Viet'. Someone there purports to be able to translate your English into his tieng Viet.
How on earth do you know that what he says in tieng Viet is remotely like what you said???? YOU DON'T!
And how do you know what is translated back to you in tieng Anh (English) is remotely like what the Vietnamese person said??? YOU DON'T!
And in Vietnam, and possible other similar countries, many people say their English is good, when in fact you discover with use, it is bloody hopeless.
And, further, people will tell you someone else's English is good - but in fact, if they do not speak English, how would they actually know??? How would they know if their translations and English explanations were even close to correct?
Google Translate is particularly problematic! Often it can't even get single words right, let alone a paragraph or more.
Foe example, if I say "Is it close?", Google will (has!) translate that as "Is it closED?" when that is not even a direct translation!
And for far more egregious examples, Google will often take the word "not" completely out of the translation. Have a think about what THAT does to the translation!
In other cases. Google will decide it doesn't need to include certain sentences or paras, and will just delete them altogether.
The only way to try to check/determine if the translation is roughly correct is to use the Reverse Translate function all the time. And, check particularly for the two problems above.
This way you will see what the translation actually roughly means compared to what you wrote.
Even this is problematic if you try to go back and forth.
You want to see 'funny'? Use Reverse Translate, and go back and forth between translate 3-4 times. The Reverse Translate meaning will change to something quite different to the original, even though you didn't change a word of your original text.
To correct translation errors using this tool, you go back to the English Reverse translation (not your original), and change selected words that have been badly translated, and try to use a word that is easier to translate, and roughly the correct desired meaning, and check again. Try to use words that are simple and unambiguous.
Please try
dict.laban.vn
tatoeba.org/eng/sentences/search?query=%3Dwork&from=eng&to=vie&user=&orphans=no&unapproved=no&has_audio=&tags=&list=&native=&trans_filter=limit&trans_to=vie&trans_link=&trans_user=&trans_orphan=no&trans_unapproved=no&trans_has_audio=&sort_reverse=&page=2&sort=relevance
translate.systran.net/?lang=en
vdict.com/
translatedict.com/index.html#vi
dictionary.cambridge.org/dictionary/english-vietnamese/computer
7esl.com/picture-dictionary/
none of this actually answers your question of course. :-)
Subject: Translation Comments
Google Translate makes quite dangerous (SNIP)
- @wits3
Back in 2019, I had lunch with a friend I met here in the forum, at a Korean BBQ buffet restaurant in Quy Nhơn.I'd been there previously, having the buffet with Vietnamese friends.However, neither one of us was hungry enough to get the buffet, so we decided to order something for tabletop grilling off of the menu.No English at all (only tiếng Việt and Korean) so we did our best to translate it until we discovered something we liked.I got some type of pork meat, and my friend ordered what we both believed to be "boneless chicken legs" (according to the Google Translate app).I'm pretty sure the description waschân gà rút xươngGoogle that and see what they served him...- @OceanBeach92107
I have a translation device.Nearly 100% accurate.Expensive but there are side benefits.- @gobot
Articles to help you in your expat project in Vietnam
- Dating In Vietnam
If you're considering moving to Hanoi, or Ho Chi Minh City, the dating scene may be of interest to you. ...
- Making phone calls in Vietnam
The telecommunications sector in Vietnam has flourished throughout the past two decades. Like many foreigners, ...
- Moving to Vietnam with your pet
If you are planning to move to Vietnam with a pet, there are a number of formalities that have to be completed ...
- Getting married in Vietnam
Have you met that perfect someone who you want to spend the rest of your life with? Luckily, getting married in ...
- Driving in Vietnam
Vietnam is known for four categories of lush and diverse landscapes, and one of the easiest ways to see firsthand ...
- The most popular neighbourhoods in Hanoi
Formerly known as Thang Long, Vietnam's present capital city was renamed Hanoi in 1831. This enchanting, ...
- Sports activities in Hanoi
We know there's a lot of attention on the drinking culture in Hanoi, but what about the options for a healthy ...
- Working in Vietnam
Anyone thinking about working in Vietnam is in for a treat. Compared to many Western countries, Vietnam's ...