@Gintonic1234
Le niveau minimum B2 est exigé en Suisse romande = Suisse francophone pour l'attribution de l'autorisation de pratique. Néanmoins la demande d'autorisation de pratique en nom propre n'est nécessaire qu'à la fin de la formation.
Exemple dans le Canton de Vaud:
Selon https://www.vd.ch/fileadmin/user_upload … nce_AP.pdf
3. MEDECIN-ASSISTANT, MEDECIN-ASSISTANT BOURSIER ET CHEF DE CLINIQUE ADJOINT - AU BENEFICE
D’UN DIPLOME FEDERAL OU RECONNU PAR LA MEBEKO EN VERTU D’UN ACCORD INTERNATIONAL
(UE/AELE)
3.1. Catégorie A
Lorsqu’un médecin obtient son diplôme fédéral (formation prégraduée suisse) ou une reconnaissance fédérale par la MEBEKO (formation prégraduée UE/AELE), ces derniers documents sont inscrits automatiquement dans le registre fédéral (MEDREG) par la Commission des professions médicales (MEBEKO).
Lorsqu’un médecin est engagé par un établissement sanitaire (reconnu formateur par l’ISFM) afin de poursuivre une formation postgraduée (médecin-assistant / chef de clinique adjoint), il n’est pas soumis au régime de l’autorisation pendant sa période de formation.
Dès l’obtention d’un titre postgrade définitif (dès la fonction de chef de clinique), le médecin sera soumis à autorisation de pratiquer sous sa propre responsabilité par le DSAS-Département de la santé et de l’action sociale. Pour ce faire, les ressources humaines de l’établissement sanitaire devront soumettre à la Direction générale de la santé une demande d’autorisation de pratiquer dûment complétée selon le formulaire.
Selon https://www.vd.ch/themes/sante-soins-et … gue-requis
Lors du dépôt de sa demande de pratiquer, tout professionnel de la santé doit démontrer ses connaissances linguistiques en français équivalant au niveau B2 DELF.
Les médecins qui souhaitent obtenir, en plus, une admission à pratiquer à charge de l'AOS-Assurance obligatoire des soins ou attestation C doivent présenter un certificat de langue française de niveau C1 DALF.
Selonhttps://www.vd.ch/themes/sante-soins-et-handicap/pour-les-professionnels/portail-des-autorisations-pour-les-professionnelles-de-la-sante/niveau-de-langue-requis
Les professionnels de santé doivent fournir la preuve de ce niveau de langue française en déposant l’un des trois documents ci-dessous :
- Diplôme professionnel fédéral et/ou postgrade (master) obtenu dans un établissement dispensant ses enseignements en français ; le cas échéant, ce diplôme doit être reconnu pour les chiropraticien·ne·s, médecins, médecins-dentistes pharmacien·ne·s : par la MEBEKO (...)
ou
- Maturité gymnasiale fédérale suisse bilingue avec français en langue étrangère (note de 5 minimum) ou attestation de fin de scolarité obligatoire ou maturité gymnasiale (baccalauréat) en français.
ou
- Diplôme de langue française B2 DELF (ou C1 DALF). Les certificats des écoles de langue (par exemple Ecole Club Migros, Inlingua, test de connaissance du français TCF) sont insuffisants. Seuls les diplômes B2 DELF (ou C1 DALF) sont reconnus.Le nombre d’années d’expérience professionnelle en langue française et dans la profession médicale universitaire en question ne constituent pas une preuve d’un niveau de langue suffisant.